-
1 Schwarzhandel
mнелегальная ( незаконная) торговля; спекуляция; торговля на чёрном рынкеim Schwarzhandel kaufen — купить на чёрном рынке ( из-под полы) -
2 Schleichhandel
сущ.1) общ. контрабанда, спекуляция (на чёрном рынке), торговля из-под полы2) юр. мешочническая торговля, подпольная торговля, спекулятивная торговля, торговля из-под прилавка3) экон. торговля на чёрном рынке, нелегальная торговля (напр. наркотиками) -
3 Markt, der
(des Márktes, die Märkte)1) рынок, базар (розничная торговля товарами повседневного спроса; место розничной торговли товарами повседневного спроса)Das habe ich auf dem Markt gekauft. — Это я купил на рынке [на базаре].
Was hast du vom Markt gebracht? — Что ты принёс с рынка [с базара]?
Diese Straße führt zum Markt. — Эта улица ведёт к рынку.
2) ярмарка (торговля в определённое, часто предпраздничное время на каком-л. месте во вре́менных ларьках)Sonnabends ist hier Markt [wird hier Markt abgehalten]. — По субботам здесь ярмарка [проводится ярмарка].
3) рынок ( сфера обращения товаров)Textilien aus Kunstfasern haben den Markt erobert. — Текстиль из искусственных волокон завоевал рынок.
Dieser Artikel ist auf dem Markt gefragt. — Этот товар пользуется на рынке спросом.
Für diese Ware gibt es keine Käufer am Markt. — На этот товар нет спроса на рынке.
Diese Ware ist vom Markt verschwunden. — Этот товар исчез с рынка.
Das hat er auf dem schwarzen Markt gekauft. — Он купил это на "чёрном" рынке.
Sie müssen neue Märkte suchen [erschließen]. — Они должны искать [осваивать] новые рынки.
Sie haben einen neuen Absatzmarkt gefunden. — Они нашли новый рынок сбыта.
5) рынок, рыночная экономика, рыночные отношенияIn der Wirtschaft setzte sich der Markt durch. — В экономике утвердился рынок [утвердились рыночные отношения].
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Markt, der
-
4 billonieren
-
5 Brillant
m -en, -enбриллиант, огранённый алмазdie Brillanten durchs Klosett jagen — фам. обменивать драгоценности на продукты питания ( на чёрном рынке) -
6 maggeln
vi разг.выменивать вещи, заниматься спекуляцией на чёрном рынке -
7 makeln
I vi1) ком. заниматься посредничеством, маклерствоватьsich reich makeln — нажиться на маклерстве2) разг. выменивать вещи, заниматься спекуляциями на чёрном рынкеIIсм. mäkeln -
8 schieben
I 1. * vt1) двигать; толкать; проталкивать; подталкиватьBall schieben — спорт. вести ( толкать) мячKegel schieben — играть в кеглиden Kinderwagen schieben — везти детскую коляскуdas Rad schieben — вести велосипедden Stein (auf dem Schachbrett) aufs nächste Feld schieben — передвинуть( шахматную) фигуру на соседнее полеden Stuhl an die Wand schieben — придвинуть ( отодвинуть) стул к стенеBrot in den Ofen schieben — сажать хлеб в печьder muß immer geschoben werden — разг. его всегда надо подталкиватьetw. von einem Tag auf den anderen schieben — откладывать что-л. со дня на день2) ( von D auf A) перекладывать (на кого-л., на что-л.)die Schuld auf j-n, auf etw. (A) schieben, j-m die Schuld in die Schuhe schieben — сваливать вину на кого-л., на что-л.etw. ( eine Arbeit) von sich (D) schieben — отлынивать ( уклоняться) от чего-л.( от работы)3) обозначает действие, на характер которого указывает существительное, воен. жарг.Wache schieben — нести караулKohldampf schieben — проголодаться, голодать, быть голодным2. * vi (s) разг.1) уходить; медленно передвигаться2) танцевать в медленном темпе, танцевать уанстеп3) терять зубы ( о животных); сбрасывать рога ( об оленях); сбрасывать листву4) бот. расти3. * (sich)1) двигатьсяder Kragen schiebt sich in die Höhe — воротник топорщитсяdie Schachteln schieben sich ineinander — коробки вдвигаются одна в другую2) (in A, durch A) медленно пробираться, протискиваться (куда-л., через что-л.)3) войти ( боком) (куда-л.); выйти (боком) (откуда-л.); перен. проникнуть незаметно; ускользнутьsich ins dichteste Gedränge schieben — пробираться ( протискиваться) в самую гущу (толпы)II * vtразг. спекулировать; торговать на чёрном рынке ( из-под полы); перепродавать; сбывать ( незаконным путём); заниматься спекуляцией ( тёмными махинациями)Lebensmittel schieben — спекулировать продуктами -
9 Schiebung
I f =, -enтех. сдвиг; смещение; деформация сдвигаII f =, -en1) спекуляцияSchiebungen machen — спекулировать( на чёрном рынке); заниматься спекуляцией ( тёмными махинациями)2) подтасовка (фактов и т. п.); обман, нечестный поступок -
10 Schleichhandel
mторговля из-под полы, спекуляция ( на чёрном рынке); контрабанда -
11 Schleichhändler
mспекулянт ( на чёрном рынке); контрабандист -
12 Schleichware
fтовар, купленный ( проданный) из-под полы ( на чёрном рынке); контрабандный товар, контрабанда -
13 Schwarzhändler
mспекулянт; человек, торгующий на чёрном рынке ( из-под полы) -
14 Schwarzkäufer
m -
15 Tuschelware
f разг.товар, продаваемый из-под полы ( на чёрном рынке) -
16 verschieben
1. * vt1) сдвигать (с места), передвигать2) откладывать, отсрочивать, переноситьetw. auf Montag verschieben — отложить на понедельник3) нелегально продавать, торговать на чёрном рынке (чем-л.), спекулировать (чем-л.)4) воен. передислоцировать2. * (sich)сдвигаться (с места), смещаться, передвигатьсяdie Sache hat sich verschoben — положение изменилось, ситуация изменилась -
17 Devisen schieben
сущ. -
18 Schieben
сущ.1) комп. перенос (напр. осей координат)2) авиа. (боковое) скольжение, обтекание со скольжением, рыскание, сдвиг, сваливание (самолёта)3) разг. спекуляция4) тех. перемещение, сдвигание, толкание5) авт. снос, поперечное перемещение (автомобиля при движении), боковое скольжение6) артил. (боковоЙ) снос, (боковое) сваливание (ракеты)7) полигр. проскальзывание краски, смазывание краски8) выч. смещение (ñì. Verschiebung)10) внеш.торг. торговать на чёрном рынке11) аэродин. скольжение -
19 Schiebungen machen
сущ.юр. заниматься тёмными махинациями, спекулировать на чёрном рынке -
20 Schleichhandel treiben
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Schleichhandel treiben
См. также в других словарях:
Финансовый кризис 2011 года в Беларуси — Финансовый (экономический) кризис 2011 года в Республике Беларусь комплекс явлений в экономике страны, вызванный многолетним отрицательным сальдо торгового баланса и издержками элементов административно командной системы в экономике, и… … Википедия
Финансовый кризис в Белоруссии — Финансовый (экономический) кризис 2011 года в Республике Беларусь комплекс явлений в экономике страны, вызванный многолетним отрицательным сальдо торгового баланса и издержками элементов административно командной системы в экономике, и… … Википедия
Карбованец Рейхскомиссариата Украина — нем. Karbowanez Zentralnotenbank Ukraine … Википедия
Карбованец рейхскомиссариата Украина — нем. Karbowanez Zentralnotenbank Ukraine 100 карбованцев 1942 г. Лицевая … Википедия
Карбованцы Рейхскомиссариата Украина — Карбованец рейхскомиссариата Украина нем. Karbowanez Zentralnotenbank Ukraine 100 карбованцев 1942 г. Лицевая … Википедия
Немецкий карбованец — Карбованец рейхскомиссариата Украина нем. Karbowanez Zentralnotenbank Ukraine 100 карбованцев 1942 г. Лицевая … Википедия
Оккупационный карбованец — Карбованец рейхскомиссариата Украина нем. Karbowanez Zentralnotenbank Ukraine 100 карбованцев 1942 г. Лицевая … Википедия
Румыния во Второй мировой войне — История Румынии … Википедия
Дизайнерские наркотики — (от англ. to design проектировать, разрабатывать) психоактивные вещества, разрабатываемые с целью обхода действующего законодательства, синтетические заменители какого либо натурального вещества, полностью воспроизводящие… … Википедия
Виццини, Калоджеро — Калоджеро Виццини итал. Calogero Vizzini … Википедия
Товарный дефицит в СССР — Товарный дефицит в тех или иных сферах был характерен для определённых периодов в истории существования СССР и сформировал «экономику продавца» производители и система торговли в условиях планового хозяйствования (отсутствие конкуренции… … Википедия